Inglise näitleja ja kirjaniku Sarah Winmani (snd 1964)
romaani minajutustajaks on tüdruk nimega Elly, keda ümbritseb kirev galerii
kummalisi sugulasi ja tuttavaid: vend, kes kuidagi ei suuda maailmas oma kohta
leida; vanemad, kes teinekord otsustavad teha õige äkilisi kannapöördeid; võluv
filmistaarist tädi; hakkaja, ajuti lausa üleloomulike võimetega sõbratar;
öömajalised, kellest aastatega saavad peresõbrad. Kõik nad on kenad inimesed,
kelle elu pole aga sugugi kerge – ei lapsepõlves ega täiskasvanueas, ei 1970.
ega 1990. aastatel, ei Londonis, Cornwallis ega New Yorgis. Napis, humoorikas
laadis kirjeldab Winman, kuidas sellise seltskonna suhterägastikes ellu jääda
ja võib-olla koguni õnnelikuks saada.
Romaan jutustab vennast ja õest, lapsepõlvest ja suureks saamisest, sõpradest ja perekonnast, võidurõõmust ja kaotuskurbusest ning kõigest, mis sinna vahele jääb. Ennekõike aga jutustab see raamat armastusest igal võimalikul kujul.
Romaan jutustab vennast ja õest, lapsepõlvest ja suureks saamisest, sõpradest ja perekonnast, võidurõõmust ja kaotuskurbusest ning kõigest, mis sinna vahele jääb. Ennekõike aga jutustab see raamat armastusest igal võimalikul kujul.
Algarvude üksildus“ on kahe noore inimese kujunemislugu.
Mõlemad on üksiklased, kes ei oska ümbritseva maailmaga kohaneda, mõlema elu ja
saatust määrab suuresti lapsepõlves juhtunud trauma. Matemaatik Mattia arvates
on tema ja Alice, hingelt ja olemuselt väga lähedased, tegelikult nagu
üksildased algarvud, mis jaguvad vaid ühe ja iseendaga, elades oma paralleelset
elu, ent päriselt kokku ei saa iialgi.
Täitsa loetav, kuigi kurb. Huvitavalt üles ehitatud ja näitab, kui suur tähtsus on inimese elus lapsepõlvetraumadel, mis võivad tulevikku tugevasti mõjutada ja samuti kui raske on end kohandada ümbritseva maailma nõudmistega. "Minu Haiti" lugesin läbi, aga mingit erilist muljet ei jätnud. Julgen arvata, et paljude jaoks on Haitist jäänud hoopis teine kuvand (rand, palmid, kokteilid, peod). Selles raamatus tuleb välja just selle koha viletsus, sest valdav osa inimestest elab täielikus vaesuses, see toob kaasa aga palju probleeme. See, et sul oleks iga päev vett ja elektrit, on juba luksus.
Ja muidugi see maavärina lugu ja imeline pääsemine.
"Punase raamatu" sarja raamatud meeldivad mulle ka ja "Kaelkirjaku kael" on väga huvitavalt kirjutatud. Ja selles raamatus olid illustratsioonid (bioloogialased)! See raamat on jutustatud küünilise ja elukogenud õpetaja silmade läbi, tema sisemonoloogina. Laste maailm on tema jaoks juba nii läbinähtav ja ta kirjeldab noori läbi negatiivse varjundi. Kogu elule toob ta paralleele loomamaailmast, leiab kõigile bioloogilis põhjusi ja järeldusi. Minu jaoks oligi see üllatav, et autor polnudki bioloogi haridusega. Aegamööda paljastub õpetaja üksildus ja lahusolek tütrest. Minu jaoks oli selle õpetaja tähelepanekutes väga palju tuttavat, kuigi tegevus toimus Saksa koolis. Autoril oli selline huvitav stiil, kahjuks polnud aega tsitaate maha kirjutada.
Kohanemine on määrav, teab Inge
Lohmark. Lõpuks on ta ju üle kolmekümne aasta bioloogiat õpetanud. See, et kool
pannakse nelja aasta pärast kinni, on paratamatus – Ees-Pommeri ääremaa
hääbuvas maakonnalinnas ei ole piisavalt lapsi. Bioloogiaõpetaja asub võitlema
loodusseaduste järgimise eest, küünitab kaela kättesaamatute viljade järele
ning taganeb viimaks usust Darwinisse. Kogu loo toimumispaik on üks selle
maailma hullumeelsemaid asutusi: kool. Judith Schalansky sündis 1980. aastal
Greifswaldis, on õppinud kunstiajalugu ja kommunikatsioonidisaini. Tema
kirjanduslik debüüt, madruseromaan „Blau steht dir nicht“ („Sinine ei sobi
sulle“) ilmus 2008. aastal. Raamatu eest „Atlas der ablegenen Inseln“
(„Kõrvaliste saarte atlas“) sai ta 2010. aastal raamatukunsti fondi .
No comments:
Post a Comment